"He was from Surah. Raspetushye: he dressed up like a man, but he would wear a headscarf. And sang like a woman. Wandered, traveled..."
Arkhangelsk region, Pinezhsky district, Verkola, Letopala village.
Crossing one verge/line (gender), the raspetukh automatically crossed the metaphysical border; as a person who did not fit into social roles, he/she was associated with magical qualities.
Being resurrected in today's everyday life, the demand for local identity requires a search for one's own history, even if it was stigmatised at the time of creation. Queer culture appropriates the word "queer" that used to be an insult and turns it into a part of identity, but modernity does not allow Pomor people to experience the break of hierarchical frameworks, so in this project we take the insult "petukh" (a rooster) from the language of colonizers, from which the name of the phenomenon "raspetushye" originates.
By transforming this phenomenon, resurrecting history and working on speculation, we turn our focus to family stories, the landscape, architecture and the unique experience of us as LGBTQ+ representatives within the local community, with cyber-plant aesthetics breathing through the photos. In this project, it is important for us to perform traditionally female Pomor images, such as "ikotnitza", "goloshelnitza", etc. and to make an attempt to create a new language synthesising the experience of the colony in the unstable history of people on our land.
The photo-research was done in Onega Pomorye, Arkhangelsk and its environs, Leshukonsky and Severodvinsky districts, Murmansk region.