Marine Lanier

Солнце волков

Для своего проекта “Солнце волков” Марин Ланье со среднеформатной пленочной камерой в руках три года наблюдала за тем, как два ребенка становятся подростками.

Они играли на широком базальтовом плато, в лесах, будто первобытных, не имеющих ни конца, ни края.

Геологическая история этого пейзажа порождает интересную особенность ландшафта: инверсию рельефа, такое явление еще называется “перевернутым рельефом”, буквально – перевернутый мир.

Древние слои земной коры поднялись на поверхность, а более новые слои ушли под подножие плато во время вулканической активности.

Такие метаморфозы камня и земли похожи на метаморфозы взросления детей и их поиск свободы. Внутренняя революция, надежно спрятанная внутри ландшафта.

Обращаясь к основным символам: солнцу, воде, огню, дереву и охотнику, Марин Ланье создает общий знаменатель человечества в своих фотографиях.

Созерцательная или враждебная, природа на фотографиях раскрывается с двойственной и всеобъемлющей красотой.

Марин Ланье погружает нас в нежный, но суровый мир, она фотографирует сложные и дикие взаимоотношения, которые существуют между природой и ее обитателями. С одной стороны дикая природа, с другой – подростки, которые меняются и развиваются.

В каждом изображении можно считать безграничность их безрассудной и головокружительной свободы: универсальное изображение подростковости как таковой.

Они знакомы с рекой, скалистыми берегами, они будто учатся у самой природы исследовать, охотиться, плавать.

Их тела (иногда в шлемах, вооруженные и одетые в футуристически примитивные одежды) противостоят твердости камней, очаровывающей красоте растений, глубине и быстрому течению темной воды, купаются в ослепительном, но мрачном сиянии.

Парадоксальный день, американская ночь, солнце для волков.

Безразличие на детских лицах придает им взрослое выражение, дети будто существуют вне времени, как сам лес, с которым они становятся одним целым. Они маскируются с помощью его листьев и боевой раскраски, тихо крадутся среди папоротников, медленно пересекают почти неподвижную воду, как дикие животные с таким окрасом, который позволяет им оставаться невидимыми на коре или камнях до тех пор, пока мы не сталкиваемся с ними.

В том, что кажется обрядом посвящения, эти подростки в лесу делают свои собственные копья, передвигаются, раскачиваясь на веревках, и никогда не сбиваются с пути. Они как трикстеры в фольклоре: опасные, непредсказуемые персонажи, которые с озорством тревожат воду и наши устоявшиеся представления о детстве.

Xavier Jullien / Ксавье Жюльен